大新年的,突然发现一个奇怪的事~~~~
我们的母亲叫妈妈,外国人的母亲也叫Mama,这个叫的都一样,那为啥其它的话不一样啊?到底是我们先叫妈妈的,还是人家外国人先叫妈妈的啊?
难道连妈妈这个称呼也是模仿国外人叫的?谁能指点迷津!
这个没有哪学哪吧?。。。。
别想这样的,想想怎么孝敬父母吧,大过年的哈哈哈哈哈哈哈哈哈 外国先叫的,来源于mother的亲昵叫法
中国的传统叫法应该是“娘”,母亲也是后来的 这是动物开口发声的本能。不只是人类就连好多哺乳动物刚生下来发出的第一声也是M字母开头的,就因为这个人类把开口的第一声MAMA就定为对母亲的称呼。不信你观查你的孩孑他刚会开口发音时是不是也叫MAMA?原理是嘴唇在闭合状态当气流带动声带冲破嘴唇时发出的声音就是MA。
[ 本帖最后由 M1961 于 2012-1-21 20:23 编辑 ] 妈妈本来就是外来语,中国传统是叫母亲的,娘和爹都是非常口语化的 四楼正解 别人就有点扯了
[ 本帖最后由 花开成海 于 2012-1-22 05:15 编辑 ]
页:
[1]