三国人物的英文名
sheldon:夏侯惇Wayne:魏延
John:张颌
Susan:孙尚香
Marshall:马超
David:典韦
Pond:庞德
Josh:贾诩
Russell:鲁肃
Charlie:张辽
Cunning:甘宁
Pavon:潘风
Raymond:吕蒙
Rachel:文丑
Jeff:张飞
Chocolate:诸葛亮
Summary:司马懿
Water:华佗
Major:马忠
Joey:周瑜
Rambo:吕布
Marcel:马谡
Dunn:邓艾
Yahoo!:羊祜
Chauncey:陈式
Ganso:关索
Faye:费祎
Hansen:华雄
Luke:陆抗
Johnson 张勋
George 赵直
Jolin 朱灵
Matthew 马休
Lydia李典
贾诩 Josh
胡车儿 Hooker
关心Care
陈宫Success
法正Justice
马腾:Martin
高顺:Gaussian
马铁:Matthus
大乔:Joy
小巧:Joy.II
马良:Marion
司马炎:Sunny
司马师:Simons
关羽---GAY... 最后一个瞎了 不错,有才 瞎了好几个 被雷的外焦里嫩。。。。。。 逊毙了,还不如日文的好听…… water 华佗 有谁在玩7帆的 马超
除了二哥 就是这了
胡车儿 Hooker
瞎了。。。 GAY gay也可以做人名的,二战时候往曰本投原子弹的飞机,就是用飞行员母亲的名字命名的,叫做Enola Gay 大乔:Joy
小乔:Joy.II
页:
[1]