7923446 发表于 2012-3-22 12:58:38

英语达人帮翻译一下!

regardless of what happened ,
you as well as I have nothing to say,to be equal?
justice is a fairy.blocked by your faith , belief,I got lost
是什么意思呢?

马赛克先生 发表于 2012-3-22 13:05:05

很明显这是法语...

向木 发表于 2012-3-22 13:07:04

语境太支离了,电影台词?

无论发生什么,
你跟我一样,都无话可说,to be equal?
因为你的决心和信念的阻隔,公平正义只能是个童话,我已经迷失了

7923446 发表于 2012-3-22 15:34:56

不要用机器语言呀!!!!!

向木 发表于 2012-3-22 16:12:43

原帖由 7923446 于 2012-3-22 15:34 发表
不要用机器语言呀!!!!!

不是机器翻的,说了语境太支离了,你介绍下上下文再给人翻。
我倒是怀疑你这段英文是机器语言,尼玛打五个感叹号不是脑残就是还不到16岁的低龄狗。

kj35012 发表于 2012-3-22 17:20:01

页: [1]
查看完整版本: 英语达人帮翻译一下!