金属暴徒 发表于 2013-3-21 15:22:38

Victor Wooten - Time Keeping (Groove Workshop)

Victor Wooten和anthony wellington共同讲解的一个关于时值的教学,我是这么理解的,呵呵。顺便发一下牢骚,youtube上关于贝斯的教学太多了,但大多是各种外国人,中文的几乎没有。英文如果是字面的,我还能拿翻译软件翻译一下,听力实在是不行,如果我们也能有一个像美剧网站那样专门的翻译团队就好了,把各种教学视频加上中文字幕,否则只能自己意会了。

    http://player.youku.com/player.php/sid/XNTI4OTg2ODY0/v.swf

约翰马羊 发表于 2013-3-21 15:28:44

我会努力向暴哥希望的方向努力~目标是3年~最迟5年~

金属暴徒 发表于 2013-3-21 15:51:47

回复 2楼 约翰马羊 的帖子

这得需要英语听力好,还得闲的蛋疼的人才。

肋巴扇 发表于 2013-3-21 15:56:16

昨天在暴徒兄的youku空间上看了      非常好的 重音移位律动教学

开始看我说大师就教这玩意这么初级

后来跪了

Monshin 发表于 2013-3-21 15:56:57

回复 3楼 金属暴徒 的帖子

这是梦心的马甲~您猜我愿不愿意蛋不蛋疼~?

金属暴徒 发表于 2013-3-21 16:24:16

回复 5楼 Monshin 的帖子

难道你看不到是你在发帖子?

Monshin 发表于 2013-3-21 16:34:56

回复 6楼 金属暴徒 的帖子

小弟知道啊~小弟说是2楼的我~

郁闷的俘虏 发表于 2013-3-21 16:45:04

傅二代他爹 发表于 2013-3-21 18:45:49

贝司阿强 发表于 2013-3-21 19:05:29

这堂课的内容有多少人能完成。中国要能上youtube该多好。暴徒兄你怎么上的youtube阿?

做个泵抽麻烟儿 发表于 2013-3-21 21:26:42

我很乐意效劳,王哥

爱BASS的小白 发表于 2013-3-21 23:04:12

一句没听懂是真的,但是感觉到大师的律动绝对无敌

amenhsia 发表于 2013-3-21 23:06:42

不需要听懂每句话,大致意思知道就行了,再加上图和练习部分,应该不难理解

金属暴徒 发表于 2013-3-21 23:07:58

回复 10楼 贝司阿强 的帖子

花钱买代理,100包年,无流量限制。

金属暴徒 发表于 2013-3-21 23:09:07

回复 11楼 做个泵抽麻烟儿 的帖子

你什么时候听力这么好了?

金属暴徒 发表于 2013-3-21 23:10:46

回复 13楼 amenhsia 的帖子

有中文字幕多正规啊,呵呵。其实有些视频的教学不像这个视频分解的这么清楚,再就是有一些南美的视频,特别是巴西的,在youtube上很多。

海大乐队 发表于 2013-3-22 08:44:18

能听懂,没问题,只是没时间,惭愧

amenhsia 发表于 2013-3-22 08:46:08

回复 16楼 金属暴徒 的帖子

的确,这个教学视频还是很有条理的,很系统。
有的就坑爹了,听不懂也就算了,连进行到哪一步了都不知道。

爱BASS的小白 发表于 2013-3-22 14:54:56

你们英语真好,我只能看图、动作、表情意会了,说啥真心听不懂,除了1234能听懂

摇滚铁人 发表于 2013-3-22 15:43:36

刚才在暴徒兄的youku空间上看了      非常好的 重音移位律动教学

开始看我说大师就教这玩意这么初级

后来跪了

K__amiya 发表于 2013-3-22 15:57:05

qsxqsx 发表于 2013-3-22 22:53:10

暴哥你真弄了个号东西啊!感谢你

eonbinh 发表于 2013-3-23 02:13:08

原帖由 摇滚铁人 于 2013-3-22 15:43 发表
刚才在暴徒兄的youku空间上看了      非常好的 重音移位律动教学

开始看我说大师就教这玩意这么初级

后来跪了


同感 后头的真难....

ryo 发表于 2013-3-23 17:29:28

教学很系统,另外最后面大师对时值的精准把握真的是牛!!连说话都掐得那么准!

zwh11312884 发表于 2013-3-24 13:06:01

无奈,英文水平很差的路过,只能看图示知道大概意思

做个泵抽麻烟儿 发表于 2013-3-24 21:55:07

原帖由 金属暴徒 于 2013-3-21 23:09 发表
你什么时候听力这么好了?
我只说了半句,后半句是我真没这能力啊

蝙蝠WX 发表于 2013-3-25 12:28:36

要不要集资找翻译。

金属暴徒 发表于 2013-3-25 17:12:08

回复 27楼 蝙蝠WX 的帖子

美剧的翻译团队,貌似都是免费的,主要咱们这个可能专业术语比较多,翻译起来比较费时费力。

duffcat 发表于 2013-3-25 22:57:38

虽然都明白什么意思,翻译出来给大家看就是另一回事了,不能误导啊
不敢翻
页: [1]
查看完整版本: Victor Wooten - Time Keeping (Groove Workshop)