110001
发表于 2013-6-12 07:45:00
谁英语好翻译一下
“that was as good as Slash!”
夜魂
发表于 2013-6-12 07:49:36
那曾是上帝般的老斜……
限养办公室
发表于 2013-6-12 07:55:05
你的皮鞋钢钢的好!!
chiva1224
发表于 2013-6-12 12:18:57
像slash一样nb
独立宣言
发表于 2013-6-12 12:20:53
都点死!
贾富贵
发表于 2013-6-12 13:06:29
摇滚玩了我!
6235008
发表于 2013-6-12 17:30:47
还是削减为好~
关于公款吃喝的
HOLDHIDE
发表于 2013-6-12 21:03:02
正确的翻译是 你东西掉了
页:
[1]