shuguangman 发表于 2003-2-10 10:53:00

巴里奥斯森林之梦技巧谈欢迎大师级人物指点

我在练习森林之梦时,轮指那段出现了低音伴奏部分全部在十二品位,主音在第15品用4指按,7 ,2, 5,7(固定调),这四个音,如果是十二横按,难度之大可以说是不可能,各位大师是不是用1指运动依次在十二品弹出这四个音而不是大横按,或者用特制琴。紧接着又来了个十横按,难度又是很大。森林之梦下载地址http://www.chenzhi.net/piece/main.htm这是扫描版请问誰有PDF版本?

麒麟小兵 发表于 2003-2-10 12:47:00

关于您的标题及浅谈BBS发贴主题设置

看到您的:巴里奥斯森林之梦技巧谈欢迎大师级人物指点
我想没多少人(大师)敢回这个帖子

建议改成:巴里奥斯森林之梦技巧大家谈

下面是总结一些的BBS主题设置:
主题:
如:我最喜欢的一首, 古典吉他小品,大家喜欢的呢?很简单

另:求助的帖子,忌讳,如下面的:
help!
请帮忙!
急!

请求帮助的最好直接写明帮助内容,感激之类话语最好不要过头,什么感谢大师之类。如下:
有弹过〈泪〉的朋友请指点该曲的要领?

有点跑提了

森林之梦没弹过

hunterboyfu 发表于 2003-2-10 13:01:00

森林之梦多难听啊,应该是梦中的森林吧?!!

JoeNo1 发表于 2003-2-10 13:31:00

http://www.cgclub.pe.kr/cd/label/JW_Spirit%20of%20the%20Guitar.jpg
我是无名之辈,请看大师指点!

萧十一郎 发表于 2003-2-10 14:13:00

题目太吓人,哪个敢谈啊,呵呵。但我得灌水

一毛 发表于 2003-2-10 15:36:00

以下是引用hunterboyfu在2003-2-10 13:01:37的发言:
森林之梦多难听啊,应该是梦中的森林吧?!!


没觉得多难听,不过我听陈志是这么叫的,西班牙语咱也不懂,是不是这么翻译不敢说,不管翻译成什么反正没翻译成重庆森林就不能算错

哈哈 发表于 2003-2-10 22:45:00

似乎应该翻译作“梦中的森林”或“梦森林”。
陈志的确是说《森林之梦》;他采用的曲名《科用巴巴》似乎也不太好,我比较喜欢《牧羊人组曲》这个曲名。

sammer 发表于 2003-2-10 23:34:00

就是横按呀,这个很难的,没办法呀。

你看看《沉思》,更难!

哈哈 发表于 2003-2-11 11:15:00

《沉思》的左手需要很大的跨度才行。
BARRIOS的曲子都这样,没一首轻松的!

xwzx 发表于 2003-2-11 11:32:00

光是轮指前面一段那个小指10品1弦,食指5品横按的琶音~~就把一些手小的同志给限定死了~一辈子弹不了~~~

马丁 发表于 2003-2-11 11:40:00

可以升高八度嘛。或者折中另选一个和弦。对于手小的同志,这也是可方法。

一柏林 发表于 2003-2-11 17:20:00

弹梦中的森林需要有20品的琴吧

shuguangman 发表于 2003-2-11 18:27:00

我错了应该是主音在第十七品,低音在十二品上

pupie 发表于 2003-2-11 20:58:00

准确翻译应该为“梦中森林”
原名 Un Sueno en la Floresta
作者 Barrios, Augustin

要弹出味道的确很难。

shuguangman 发表于 2003-2-16 10:18:00

我刚才 看了JOHN WILLMISR的视频录像,是用的十二品琴,我以前太注重持琴资式了,特殊时可以变,十二横按就要移动身体

JoeNo1 发表于 2003-2-16 10:55:00

我想达到很高境界的时候就无所谓“标准”姿势,“标准”弹法了,忘记了谁在论坛上说过什么“人琴和一”,也许你可以用牙来咬第六弦,哈哈~~~

为了更确切地表现音乐,再特殊地姿势、弹法都是值得的!这是我的理解!

不过,像我现在的水平,使用这种“特殊”我还是很谨慎的,毕竟我的基本功还差的远呢,根本就做不出什么“境界”:-)

collin 发表于 2003-2-16 13:56:00

John Williams 在他的 Seville Concert LD 有以下的解釋:

....Sueno en la Floresta (Dreams in the Magic Garden)....

taishan0000 发表于 2010-4-13 20:20:06

页: [1]
查看完整版本: 巴里奥斯森林之梦技巧谈欢迎大师级人物指点