天路 - 莫勒 改编
莫勒改编演奏「天路」视频:https://v.qq.com/x/page/u0884ykhmb0.html
不错不错收藏了。 好,感谢,收藏! 个人觉得,歌曲名字 《天路》应该翻译为 Road to Heaven guitartime 发表于 2019-6-17 10:55
个人觉得,歌曲名字 《天路》应该翻译为 Road to Heaven
这名感觉是见上蒂去了 下了,多谢! 本帖最后由 xeihui1080 于 2019-6-17 17:29 编辑
guitartime 发表于 2019-6-17 10:55
个人觉得,歌曲名字 《天路》应该翻译为 Road to Heaven
the road to the sky 真棒!太好听了,不过难度也不小。先收藏了吧。谢谢。 收藏了,谢谢。 水平没得说,这把琴和录音设备更好。 本帖最后由 guitartime 于 2019-6-21 13:43 编辑
xeihui1080 发表于 2019-6-17 17:28
the road to the sky
回复: 5楼和7楼
柴亮的专辑封面是这样翻译的 《天路》---- Road to Heaven, 参考一下~~
收藏练习。多谢楼主。 Road that high-sky ,意会,不拘语法 本帖最后由 玉雪碧蓝 于 2020-8-31 13:07 编辑
大师如此热爱中国音乐,打破了许多人的观念,专业的人士认为的不正统的古典吉他曲,大师就没有这样认为。现代音乐,如此丰富多彩,古典吉他也可以去表现。 感谢分享,收谱留名
感谢分享,收谱研究
页:
[1]