谈谈《魔笛》。
好象近来大家都热衷学习一些现代派的曲目,对于古典时期的经典曲目有什么心得?可以一起交流。 http://www.booksvc.com/blog/viewblog.asp?ID=8以上是我对这首作品主题的分析,全曲的分析还没有结束,希望能够与大家交流
转自我的音乐学习Blog:http://www.booksvc.com/blog/index.asp 在这里我想说说我的想法。有个近代派现象学和美学大师叫杜夫 海纳,他曾经提出一个观点就是,音乐不是语言,二者之间不能互相翻译,如果谁用语言去叙述音乐的话,必将受到作品本身严厉的批判。这也就是音乐难学的地方,我们毕竟是在用语言去交流语言所无法形容的内容... 原帖由 030 于 2005-12-29 17:23 发表
在这里我想说说我的想法。有个近代派现象学和美学大师叫杜夫 海纳,他曾经提出一个观点就是,音乐不是语言,二者之间不能互相翻译,如果谁用语言去叙述音乐的话,必将受到作品本身严厉的批判。这也就是音乐难学的 ...
我想作品本身就象一个人一样,没有谁能完全理解自己的一切,还有很多你自己并不理解的,而且你也会喜悦于所有能让你更深地理解自己的方式与观点;语言在很多人那里都是贫乏的,但是,能够有助于更好地理解作品的语言叙述,我想是会得到作品的严厉喜爱的!
任何作品就象我们所发过的贴子一样,既会为自己贴子中的精彩之处感到由衷地欢喜,也会在从众多网友那里吸取更多有益的观点之后时常有种可以再次编辑的冲动,可是真的需要一直编辑下去吗,显然不必要;当然,作品还有其特殊性在于往往是一个在此领域极有研究的人物感觉比较成熟的东西了,因此,很难找到同道中人给他更多的衷言,但是,各种解释与分析,即使歪曲,也有其合理的存在价值,因为,的确有人认为那样更合适,而且永远存在着一种可能令所有的人都以为是更完美的可能的探讨。 原帖由 030 于 2005-12-29 17:23 发表
在这里我想说说我的想法。有个近代派现象学和美学大师叫杜夫 海纳,他曾经提出一个观点就是,音乐不是语言,二者之间不能互相翻译,如果谁用语言去叙述音乐的话,必将受到作品本身严厉的批判。这也就是音乐难学的 ...
并不是翻译,而是将抽象的东西具象,语言是我们人类沟通的工具,我们不能用音乐沟通,我们需要将任何信息转换成语言才能沟通。
你总不见得让一个音乐老师给学生上课时什么都不说,而是一个劲的给他的学生做演奏示范吧 不多听听莫扎特,闷头使劲练一个魔笛,没戏
莫扎特的年代,音乐比较严谨朴素,没有那么多弹性节奏,莫扎特的音乐速度也比较快,这首吉他曲甭管哪个大师弹得都挺慢,一直觉得弹出来的是索尔,不是莫扎特了,
大概这就是古典吉他的通病,自成一派,那点曲子弹来弹去 原帖由 反弹吉他 于 2005-12-31 00:56 发表
不多听听莫扎特,闷头使劲练一个魔笛,没戏
莫扎特的年代,音乐比较严谨朴素,没有那么多弹性节奏,莫扎特的音乐速度也比较快,这首吉他曲甭管哪个大师弹得都挺慢,一直觉得弹出来的是索尔,不是莫扎特了,
...
本来就是索尔,为什么要弹成莫扎特?是魔笛主题与变奏,不是魔笛本身 魔笛
节奏 的处理 我一直放在第一位~
至于音乐表现手法 还是尊重古典时期的音乐表现手法!
页:
[1]