甲壳虫乐队首席吉他手乔治.哈里斯谈塞戈维亚
"Segovia, he is the daddy of us all" - George Harris翻译: "塞戈维亚, 是我们所有人的音乐教父." - 乔治.哈里斯
乔治.哈里斯 (February 25, 1943 – November 29, 2001), 绰号黑马, 是甲壳虫乐队首席吉他手, 奥斯卡金像奖和格兰美音乐奖获得者, 甲壳虫乐队解散后以吉他演奏家和电影制片人活跃于娱乐界, 和麦当娜等都有过合作.
乔治.哈里斯简介
http://en.wikipedia.org/wiki/George_Harrison
[ 本帖最后由 cyberninja 于 2007-3-2 02:46 编辑 ] ding ........................... http://bbs.guitarschina.com/thread-449334-1-1.html 好!我打算在我的演讲中引用这句话。。。
源:
http://bbs.guitarschina.com/thread-449349-1-1.html 原帖由 JoeNo1 于 2007-3-3 08:19 发表
好!我打算在我的演讲中引用这句话。。。
源:
http://bbs.guitarschina.com/thread-449349-1-1.html
好啊, 要是把老塞的回答再加上去就更幽默了:
"Daddy of them all? They are not even my illegitimate children" - Andres Segovia (on George Harrison's comment.)
记得俺以前上Academic Reading and Writing的时候, Presentation是Crouching Tiger, Hidden Dragon, 我要是不说, 大家包括老师都不知道这是中国的idiom, 班上几个洋MM居然争论不休要把章子怡周润发硬分辨出那个是龙那个是虎....多么纯朴的思维啊....往事如烟...
he is the author of 'while my guitar gently weeps'
页:
[1]