吉他侠客
UID223589
好友
回帖0
主题
精华
积分3736
阅读权限255
注册时间2005-11-13
最后登录1970-1-1
在线时间 小时
|
发表于 2007-1-4 01:00:38
|
显示全部楼层
我觉得应该是这样,首先,前半句是个完成时态,可翻译为“我曾经拥有过三个妻子和三把吉他”后半句是个一般现在时态,STILL表示仍旧,仍然,还是,的意思。后句可翻译为“我仍然弹吉他”
其实他的意思就是想表达吉他在他的生命中是多么的重要,也就是说吉他对于他来说高过一切,甚至是妻子。。。。
呵呵,不愧是大师,都到了这个地步,佩服,我可是到不了,我就一俗人,女人和吉他,我还是会选女人,不过会选个喜欢听吉他的女人,这样我即有女人,又有吉他弹拉,哈哈哈:lol |
|