吉他中国新网址

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1315|回复: 0

(每周一谱之八)---Clair de Lune

[复制链接]
发表于 2008-8-23 09:15:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
吉他中国微信公众号
不知不觉,《每周一谱》作了八期近两个月的时间。
坚持下来也是一件很有意思的事情。
它甚至改变了我的生活习惯----平时周末都要睡懒觉,自从做次活动之后,每周六几乎都要在早上6点钟起床,重新整理一周来自己读过的谱子,从中挑选自己认为的精品。
自己定义精品的原则如下:
1、技巧简单、上手容易。
      其实每周我都看到难度大、技巧新的曲目。从谱面上反映的信息来看,流畅地演奏下来,按照我的  水平,可能需要一个月的时间。可能是我比较武断吧,个人认为,如果自己在一个小时之内无法流畅地弹奏下来,一周之内弹出心得的可能性就不大了。一周之内弹出可能性的心得不大,也就证明每周一谱的意义不大。
2、旋律好听。
     这个标准容易掌握。
3、篇幅不要大。
     对我而言,旋律再好听,谱子一旦超过三页,也难勾起自己的弹奏欲望。道理很简单:自己在一周之内脱谱弹奏的可能性不大。况且也给练琴造成负担。你想啊,两页的谱子,可以很容易地放在谱架上;超过了三页要么平铺粘在一起,要么按顺序钉在一起,不管怎么样,练习的时候都会给自己造成很多麻烦---要么容易从谱架上掉下来,要么就得勤翻动。总之,会增加练琴的额外动作。从产品的角度讲,增加使用者的额外活动,这个产品是要改进的
4、曲名尽量贴近现实。
     其实很多好听的曲子,名字不是很好。有的叫练习曲---听这名字我就烦:还有的叫奏鸣曲,前奏曲,等等。不知道其他人怎么看,反正我不喜欢这样的名字。顺带问一句,塔雷加那首《阿拉伯风格XX曲》到底是“奇(绮)想曲”还是《幻想曲》还是《小夜曲》?我看外语谱子的时候,什么说法都有,最感觉奇怪的是“绮想曲”这种中文译法。
     谱子的标题都是外文的,翻翻词典大概能猜出意思。我个人不赞成翻译成中文,因为自己的外文中文水平都低,很难做到“信、达、雅”,直译就更加惨不忍睹,所以就不去做可能误导大家的事情,标题尽量使用原文。写到这里,忽然想起《引领华尔兹》、《皮革探戈》等等,想一想也挺有好玩

好了,闲话少叙。
今天为大家介绍的,是俄罗斯作曲家Koshkin的一首小品,Clair de Lune,直译过来可能是《月亮的思考》,雅一点可以叫做《月思》。

曲子大量使用了泛音。不过别发愁,泛音都是自然泛音,音位在谱子上都有标注。泛音弹得晶莹剔透了,旋律连贯了,这曲子非常好听。

不难,最多半小时时间就能搞定

[ 本帖最后由 walksound 于 2008-8-23 09:19 编辑 ]
1.JPG
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|吉他中国官方

GMT+8, 2025-1-31 17:02

Powered by Discuz!

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表