买琴买鼓,就找魔菇!

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1631|回复: 7

[艺术节新闻] 有没有英语帝,帮忙翻译一下歌词

[复制链接]
发表于 2010-3-9 21:32:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
吉他中国微信公众号
cars and guitars
if i choke boy
you start me up again
restring my wires y'know
this gearbox can make the shift polish my rims
damned if you do
damned if you don't
i swear it seems of late boy
i've even curved this body to fit your bow
still the rain can't confuse the thoughts that come
come in rhythm
'cause it never was the cars and guitars that came between us
still a thought says what if i
keep on drivin'
keep on drivin'
"yeah that whip has skirt"
you said it proud
sometimes i'd watch her idle while you'd tune her up
me with my silencer on
you and your crocodile clip
me and my alligator pears yeah
all trickedc out for the trip
that slid into a spin
you say that "i miss you"
you stop in at my drive-thru
you knwo who you'll order some some boy
'cause it never was the cars and guitars that came between us
still a thought says what if i
keep on drivin'
keep on drivin'
keep on drivin'
if i choke boy
you start me up again
resting my wires y'know
this gearbox can make the shift polish my rims


Martha's Foolish Ginger
Take a walk down memory lane with me
Past a watermelon stand on the way
Thinking I had everything we'd need
on Martha's Foolish Ginger
You were late
How could I forget what you said-
the part about that
Love taking over your life
was not your plan
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
Through the cliffs
out of the Bay I went
From the starboard side
I could black my visions and my passions-
They keep me awake
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
A familiar voice
Hi. Surprise.
I've been searching trying to find you
I couldn't speak
my hands reached for Martha's Foolish Ginger
We talked until the moon came up
About how life without love
isn't worth very much
Then I played this song
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
If those harbour lights had just been a half a mile inland
who knows what I would have done
what I would have done
what I would have done
Memories that we have yet you said
To make like our Burning Bed...
Love, don't mistake that it wasn't safe
on Martha's Foolish Ginger
发表于 2010-3-9 22:19:46 | 显示全部楼层
吉他中国抖音
帮不了 帮顶吧
一句不懂了 都还清了
 楼主| 发表于 2010-3-9 22:20:36 | 显示全部楼层
GC视频号
快来个帝啊,翻译了我给你买糖吃!
发表于 2010-3-9 23:38:24 | 显示全部楼层
买琴买鼓,就找魔菇
找个翻译软件呗。不能所有的词都不认识吧。

人文学科,需要想象力的说
 楼主| 发表于 2010-3-9 23:45:45 | 显示全部楼层
看词能看懂歌词的话我就不麻烦各位了
发表于 2010-3-10 08:25:34 | 显示全部楼层
我是英语弟
大家严肃点 不要笑
直译开始
cars and guitars
汽车和吉他
if i choke boy
如果我不能呼吸了,男孩
you start me up again
你是我重新振作起来
restring my wires y'know
重新装好我的弦
this gearbox can make the shift polish my rims
变速箱使得变化磨光了我的棱角
damned if you do
damned if you don't
不管怎么样你都该死!
i swear it seems of late boy
我发誓,事情似乎有点晚了,男孩
i've even curved this body to fit your bow
我曾经勉强自己去迎合你
still the rain can't confuse the thoughts that come
come in rhythm
雨水还是不能扰乱随音乐而来的思绪
'cause it never was the cars and guitars that came between us
因为它从来都不是横在我们之间的汽车和吉他
still a thought says what if i
keep on drivin'
脑海里一个声音说:如果我继续下去
继续下去 会如何
"yeah that whip has skirt"
you said it proudly
“yeah,鞭子有了裙子”
你自豪地说
  后面的两句意思太诡异,其他人继续
发表于 2010-3-10 10:00:31 | 显示全部楼层
充满情色隐喻 这没点文学造指还真不好翻阿
发表于 2010-3-10 10:18:21 | 显示全部楼层
靠类着~~~~~~~~~
很牛
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|吉他中国官方

GMT+8, 2025-2-11 16:16

Powered by Discuz!

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表