|
本帖最后由 乌木弦丁 于 2019-2-5 15:46 编辑
祝GC琴友们猪年收好琴、琴技大进!
【问卷在最后】
【本帖有外链,但本人复制出它们是为了给读者提供资料出处,弄清楚问题而已,没有商业目的,它们跟我本人无关,如果这违规,敬请版主通知我,我会立即删除外链,多谢】
本帖是关于1970-1980年代的日本吉他各厂家(YAMAHA、Yairi、Morris、Takamine等)的标称“Jacaranda”背侧是否巴玫的问题。
本人搜集的以下几个资料,很有限,仅展示几个不同的意见而已,仅供大家参考,不能作为证据。本人也没有能力对这个神秘问题做任何定论。
=================
此问题的概要:
==================
一,日本吉他圈
认为Jacaranda即巴玫是主流。这也体现于吉他销售网络平台。
二,YAMAHA原官方文件(目前已不再提供)
明确标注Jacaranda为Brazilian rosewood(巴玫)。白纸黑字。如果没有足够的证据,似乎难以怀疑。
见图:【备注】:
此文件,之前可以下载的,但目前在YAMAHA官网已经找不到了。下图是本人从网上搜索到的,应该是提供者之前从YAMAHA官网下载的。
三,Jacaranda在日本吉他人心目中的地位
不管Jacaranda是否巴玫,但它(尤其单板Jacaranda)是明显高于普通玫瑰木的,这一点是毋庸置疑的,这可以从七八十年代的吉他厂家售价目录和现在二手市场看出来。
四,欧美吉他圈
关于这个问题(1970-1980年代的日本吉他各厂家(YAMAHA、Yairi、Morris、Takamine等)的标称“Jacaranda”背侧是否巴玫的问题),存在争议。有人认为Jacaranda即巴玫,有人认为Jacaranda仅是对玫瑰木的统称,甚至包括貌似巴玫而实际连玫瑰木都不是的木头,比如巴西铁木(又名玻利维亚玫瑰木、桑托斯玫瑰木),不一定指巴玫。据本人搜到的有限网络资源来看,前者貌似占少数。
============================================
网络资料梳理小结:
资料太多,本贴仅选取仅仅几个代表性的意见。
=============================================
背景知识:=================
巴西官方语言是葡萄牙语
ハカランダ=Jacaranda
日本最大老琴和二手吉他平台之一的j-guitar,进行检索。
https://www.j-guitar.com/
==================================================
几乎只要写有“Brazilian rosewood”的产品介绍里都有“ハカランダ”(至少是在下面列表中的木材栏中填写了),这确实说明日本吉他圈把他们认为的“巴玫”(他们手中的那把吉他是否真巴玫,是另一回事)标称为“ハカランダ”。当然也有仅写“ハカランダ”而没有“Brazilian rosewood”的。
选“全部”:
搜“Brazilian rosewood”,得136件。搜“ハカランダ”,得1441件。
选“木吉他”:
搜“Brazilian rosewood”,得99件。搜“ハカランダ”,得713件。
选“古典吉他/佛拉门戈吉他”:
搜“Brazilian rosewood”,得3件。搜“ハカランダ”,得352件。
选“电吉他”:(主要是指板木料)
搜“Brazilian rosewood”,得27件。搜“ハカランダ”,得333件。
日文维基词条:
ブラジリアン・ローズウッド【巴西・玫瑰木】
============================
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%A9%E3%82%B8%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%82%BA%E3%82%A6%E3%83%83%E3%83%89
配图之文字资料:
ブラジリアン・ローズウッド【巴西・玫瑰木】
ハカランダ
学名
Dalbergia nigra
英文名
Brazilian rosewood
Jacaranda
ブラジリアン・ローズウッド(学名:Dalbergia nigra、別名:ハカランダ、ジャカランダ)はツルサイカチ属の植物。ローズウッドの1つ。これらの木材は北米を中心とした国々で家具や楽器などで重宝される。 「ハカランダ」はスペイン語の発音である。原産地ブラジルのポルトガル語では「ジャカランダ(Jacarandá)」と発音する。最後の「dá」はアクセントを付けての発音が正しい。本来から日本で呼ばれているアクセントの無い発音とは異なる。 原産地ブラジルでもっとも有名な呼び名は「Jacarandá da Bahia(ジャカランダ・ダ・バイーア)」である。
現地呼称の一覧(ブラジルの各地方や各州により固有の呼称が存在するとされている)
Jacarandá da Bahia,
Jacarandá preto,
Caviúna,
Cabiúna,
Cabiúna rajada,
Cabiúna do mato,
Grauna,
Caviuno, Jacarandá,
Jacarandá cabiuna,
Jacarandá caviuna,
Jacarandá una,
Pau preto,
Jacarandazinho.
英文维基词条:
Brazilian rosewood(Dalbergia nigra)
=============================
https://en.wikipedia.org/wiki/Dalbergia_nigra
配图资料:
Dalbergia nigra
Family【家族】: Fabaceae
Genus【种属】: Dalbergia
Species【树种】:D. nigra
Binomial name
Dalbergia nigra
Synonyms【同义词】
Drepanocarpus microphyllus Wawra
Miscolobium nigrum Allemao
Pterocarpus niger Vell.
Dalbergia nigra, commonly known as the
【巴玫常被叫做】:
Bahia rosewood,
jacarandá-da-bahia,
Brazilian rosewood,
Rio rosewood,
jacarandá-do-brasil,
pianowood,
caviúna,
graúna,
jacarandá-una or obuina
is a species of legume in the family Fabaceae.
【是Fabaceae家族中的一个树种】
英文维基词条:
Jacaranda
=================
https://en.wikipedia.org/wiki/Jacaranda
Family【家族】: Bignoniaceae
Tribe 【树部落】:Jacarandeae
Genus【树种】: Jacaranda
Jacaranda is a genus of 49 species of flowering plants in the family Bignoniaceae, native
to tropical and subtropical regions of Mexico, Central America, South America, Cuba,
Hispaniola, Jamaica, and the Bahamas.
It has been planted widely in Asia especially in Nepal. Jacaranda mimosifolia is quite
common in southern California, Florida, Argentina, South Africa, Zimbabwe, Australia, New
Zealand, Spain and Zambia and has been introduced to most tropical and subtropical regions
to the extent that it has entered the popular culture.
Jacaranda是Bignoniaceae家族中含49种开花类植物的一个树种。原产于墨西哥、中美洲、南美洲、古巴、伊斯帕尼奥拉岛、牙买加和巴哈马的热带和亚热带地区。
它一直被广泛种植于亚洲,尤其尼泊尔。在(美国)南加州和佛罗里达、阿根廷、南非、津巴布韦、澳大利亚、新西兰、西班牙和赞比亚,Jacaranda mimosifolia相当常见,并被引进到多数热带和亚热带地区,以至于已经进入了大众文化。
木材数据库网词条:
Brazilian Rosewood【巴玫】
======================================
https://www.wood-database.com/brazilian-rosewood/
Common Name(s)【常见名】: Brazilian rosewood
Scientific Name【学名】: Dalbergia nigra
CITES【玫瑰木禁运国际公约】
巴玫词条
=================================
https://cites.org/eng/node/31507
Full name:【完整的学名】
Dalbergia nigra
EnglishNames:【英文名】
Bahia Rosewood,
Brazilian rosewood,
Jacaranda,
Pianowood,
Rio Rosewood,
Rosewood
SpanishNames:【西班牙文名】
Jacaranda,
Jacarandá de Bahía,
Jacarandá de Brasil,
Palisandro de Brasil,
Palisandro del Brasil
FrenchNames:【法文名】
Palissandre du Brésil
据谷歌翻译,调整如下:(未确定,敬请懂葡萄牙语和西班牙语的琴友赐教)
=================================
葡萄牙语:Jacarandá de Bahía, Jacarandá de Brasil
西班牙语:Palisandro de Brasil, Palisandro del Brasil
法语:Palissandre du Brésil
英语:Jacaranda
【说明】:这里的CITES(玫瑰木禁运国际公约)中的“英语:Jacaranda”词条并不意味着
“Jacaranda 100%=Jacarandá de Bahía(巴玫)”。只意味着有这个可能而已(当说话人省略的时候)。因为,上面CITES中也有“英语rosewood”词条,不可能rosewood 100%=Jacarandá de Bahía(巴玫),意味着当巴西玫瑰木省略为玫瑰木时才可以用rosewood来指代巴西玫瑰木。因为,CITES(玫瑰木禁运国际公约)是严格的法律文件,是要尽可能把可能用到的很多省略叫法都要包括进去的,否则就可能有遗漏。
==============================
网络论坛的说法
帖子很多,这里仅举几个代表性的例子
=============================
一,认为 Jacaranda就是巴玫的:
(注:BRW=Brazilian rosewood)
=============================
例1(美国马丁论坛):
https://umgf.com/viewtopic.php?f=6&t=174620&p=2096238&hilit=Jacaranda+BRW#p2096238
第10楼
========
In Brazil, at least, Jacaranda = Dalbergia Nigra = BRW. Also known as Jacaranda da Bahia,
which is the Brazilian state where it mostly still grows. It was common to Rio (and other
coastal states) in the past.
在巴西,至少,Jacaranda=巴玫,也叫Jacaranda da Bahia,这是巴玫仍在生长的巴西一个州。在过去,Rio(和其他巴西的海岸州)也一样。
二,认为jacaranda仅是玫瑰木总称
(包括全部玫瑰木,甚至包括貌似玫瑰木而不是玫瑰木的那些木头)
==============================================
例1(美国马丁论坛):
https://umgf.com/viewtopic.php?f=6&t=174620&p=2096238&hilit=Jacaranda+BRW#p2096238
第5楼
=======
In Spain among other places, it is common (I'm told) to call rosewood "jacaranda", the same
way we say "rosewood"; a generic term for the class
在西班牙其他地方,据说,管玫瑰木叫 "jacaranda"是常见的事儿,就跟我们说"玫瑰木"一样,就是对这种木头的一个通用的说法。
例2(美国木吉他论坛):
https://www.acousticguitarforum.com/forums/showthread.php?t=177471&page=2
第28楼
=======
Beeing a Brazilian and living in Brazil, maybe I can add some info.
Jacaranda (in here it is writen Jacarandá) is indeed a very common denomination of the
tonewoods here in Brazil, even among the most respected builders.
BUT, it is usualy followed by the kind of jacarandá it is.
As an exemple, Dalbergia Nigra (Brazilian Rosewood) is Jacarandá da Bahia (Bahia is a
Brazilian state). Indian Rosewood is Jarandá Indiano, Machaerium villosum (Santos Rosewood)
is Jacarandá Paulista (because it is found in São Paulo state) and so on...
So, even not Jacaranda beeing a scientific name, it is the most common designation of the
rosewoods used in Brazil. So this is probably why all the confusion spreaded.
We have lots os trouble translating the international wood names to portuguese, because the
resulting name, if strictly translated, is already known as another kind of local wood. For
exemple, Rosewood would end like "Pau Rosa", wich is a completely diferent wood (Aniba
rosaeodora Ducke). Red Cedar would end up like Cedro Vermelho, but we have a wood called
Cdro Rosa (Pink Cedar), wich is not even realted to the North american wood...
So, as most everything in our country, it is a complete mess, unfortunetly.
【以上有明显的拼写错误,试译时更正】
作为一个巴西人,住在巴西,可能我能补充一些信息。
Jacaranda(巴西这里的写法是Jacarandá)确实是对众多巴西声木的一个常见的叫法,甚至最值得尊重的制琴师们也这样称呼。
但是,通常这个称呼后面要紧跟一个它所属的类。例如,Dalbergia Nigra(巴玫)叫“Jacarandá da Bahia”(Bahia是巴西一个州)。印玫叫“Jacarandá Indiano”。Machaerium villosum (桑托斯玫瑰木) 叫“Jacarandá Paulista”(因为它在São Paulo<圣保罗州>被发现),如此如此。。。
那么,甚至Jacaranda连一个学名都不是,它是对在巴西使用的众多玫瑰木的一个最常见的叫法。那么这就是产生全部混淆的原因。我在把很多国际上的木头的名字翻译为葡萄牙语时会有很多麻烦,因为如果不严格翻译的话,译出来的名称实际上却是另一种本地木头。例如,“玫瑰木”听起来可能是"Pau Rosa"木,而这种木头是完全不同的木头(Aniba rosaeodora Ducke)。“红的红松”听起来可能是Cedro Vermelho,但我们有一种木头叫Cedro Rosa (粉红色的红松),这甚至与北美木头毫无关联。。。
所以,正如在我国的一切东西,完全乱糟糟,很不幸。
==============
小补充一
===============
如果以上的“Jacaranda仅是对玫瑰木(含貌似玫瑰木而实际不是玫瑰木的木头)的统称“的观点是真实的话,那么巴西境内有哪些木头都叫“Jacaranda”的?,,本人不是木材专家,
=======================================
如果以上的
“Jacaranda仅是对玫瑰木(含貌似玫瑰木而实际不是玫瑰木的木头)的统称“的观点是真实的话,
被叫做“Jacaranda”的巴西境内的木头小汇总(仅本人有限所知)
=======================================
(仅给出最具代表性的名称)
一,玫瑰木
====================
1,Jacarandá da Bahia
【巴玫】
2,Amazon rosewood
【亚玫(亚马逊玫瑰木)】
二,貌似玫瑰木而实际不是玫瑰木的木头(实际可能非常多,但本人不知道)
================================================
1,Bolivian Rosewood/Santos Rosewood/Pau ferro/Moradao
【同树异名:玻利维亚玫瑰木/桑托斯玫瑰木/巴西铁木】
2, Jacaranda mimosifolia(树种名:Jacaranda)
【蓝花楹】
=================
小补充二
=================
承接以上的思路,如果把Jacaranda(词本义是指玫瑰木)也看成是西班牙语的话(巴西周边国家及距离巴西不远的中美洲国家基本都讲西班牙语),那么范围会更大,会把中美洲几个国家也包括进去,那么,如果这样的话,或许不排除中美洲的玫瑰木也被叫做Jacaranda的可能性,它们是:
1,洪都拉斯玫瑰木
2,危地拉马玫瑰木
3,可可菠萝玫瑰木
,,,等等
如果列举貌似玫瑰木而实际连玫瑰木都不是的西班牙语国家的木头,就更多了,没法说了。
==============
问卷(仅供猪年娱乐)
==============
此问卷的结果仅供猪年娱乐,不能作为判断Jacaranda是否巴玫的有效佐证。
从1970年开始,马丁已经没有巴玫做量产吉他了(Gibson应该更早就没有巴玫了),之后貌似马丁也做了几批巴玫琴,但是仅是限量版,数量极少,粗略印象中大概仅几百把吧(确切数字未知),这个量占马丁吉他生产总数来说,可以忽略不计,实属凤毛麟角,但是在这样的情况下,约在1970-1980年代的日本各吉他厂家(YAMAHA、Yairi、Morris、Takamine等)仍有量产“巴玫”吉他(有合板“巴玫”也有单板“巴玫”),产量还不少。你信那一定是巴玫么?
本人仅罗列资料,不表态,也不参与投票。就是想了解一下大家的意见。欢迎琴友们讨论。。。
补充内容 (2019-4-4 21:51):
不光是YAMAHA,还有MORRIS、Yairi、Takamine等好多日本牌子,在马丁大G都没有巴玫了,他们却仍然有?不奇怪么?
补充内容 (2021-9-22 14:16):
有些资料源说六七十年代日本吉他背侧Jacaranda其实是桑托斯玫瑰木(连玫瑰木都不是),有很多名字:玻利维亚玫瑰木, Morado, Pau-ferro, 比较接近真相。 |
|