|
发表于 2019-10-2 11:38:41
|
显示全部楼层
“较真”一点是对的,哪怕咱们不能很好的把外国名字读得非常准确,尝试努力一下,也是对别人的一个尊重。实际上居梅这种还好一点,就怕是美国或加拿大那些移民国家的人的名字,看名字你都未必能猜出来那个人是什么族裔,也就无从猜是怎么发音了。比如那年的GFA冠军Xavier Jara,我家豆包要跟他上一堂课,所以我们老师跟我们一起琢磨他的名字该咋念,但我们都叫不准,比如他的名里的这个X,根据他的族裔,可以读哈,沙,加。后来是Xavier在前一晚开音乐会时,主持人也叫不准他的名字,特意问了一下本人,我们这借光才找到了“官方”版本。
我把居梅的那个视频截了一点音频出来,大概在两秒左右的位置,主持人说了他的全名Jean Pierre Jumez。不瞒您说,我也不懂法语,如果主持人不是说了前面的Jean Pierre,我也不敢确定后面说的就是Jumez。
|
|