买琴买鼓,就找魔菇!

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5067|回复: 33

世界最上最难的语言。。。

[复制链接]
发表于 2009-8-16 00:32:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
吉他中国微信公众号
当一个人听不懂另一个人在说啥的时候,他会怎么发牢骚呢?各国群众纷纷表示:

英语:“It is Greek to me!”(“简直就是希腊语!”)
南非语:“Dis Grieks vir my!”(又是希腊语)
拉丁语:“Graecum est; non potestlegi.”(还是希腊语)
葡萄牙语:“E grego para mim.”(继续希腊语)
波兰语:“To jest dla mnie greka!”(仍然希腊语)
但是波兰语也有另一种说法:“To jest dla mnie chinszczyzna!”(汉语)
荷兰语:“Dat is Latijns voor mij!”(拉丁语,这是最常用的一种说法,另外倒霉
的还有汉语和西班牙语)

那么被大量群众围观的希腊语又是怎么来表示这个意思的呢?
希腊语:“μου φαινεται κινεζικο”(“听着就跟汉语似的”)

然后汉语开始惨遭围观:
希伯来语:“Nishma c'moh sinit!”(“它听起来像汉语!”)
罗马尼亚语:“Parca e Chineza!”(“看着像汉语!”)
俄语:“Это для меня китайская грамота.”(“对我来
说这就是个汉语文献。”)
塞尔维亚-克罗地亚语:“To je za mene kineski.”(“对我来说这是汉语。”)
据说汉语还被另外的语言围观了,但是找不到具体说法,包括:
爱沙尼亚语,弗勒芒语,匈牙利语,瑞士德语,塔加路族文

还有些语言同时围观了汉语和其他语言:
芬兰语:“Onpas Kiinalainen jutuu!”(“这都什么汉语似的玩意儿啊!”)
芬兰语:“Se on minulle taytta hepreaa.(“这对我来说就是希伯来语。”)

希伯来语也经常被围观:
法语:“C'est de l'hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)

德语和捷克喜欢围观西班牙语:
捷克语:“To je pro mne Spanělska vesnice.”
德语:“Das kommt mir spanish vor.”

那么西班牙语围观谁呢:
西班牙语:“Para mi es chino.”(又是汉语……)

意大利语围观土耳其语:
意大利语:“Questo e turco per me.”

土耳其语围观阿拉伯语:“Anladimsa arab olayim.”(“我能听懂的话我就是阿拉伯
人了。”)
阿拉伯语围观波斯语:“Kalam ajami.”(“对我来说像波斯语。”)
波斯语围观土耳其语:“Turki gofti?”(“刚才你说的是土耳其语?”)

然后有一些语言实在不知道围观谁才好了,就:
保加利亚语:“Tova za mene sa ieroglifi.”(“我看这些像象形文字。”)
丹麦语:“Det er det rene volapyk for mig.”(“对我来说这纯粹是沃拉普克语。
”这句话太强了,我去google了一下才搞清楚:沃拉普克语(Volapük)是人工语言较
成功的第一个,是世界语的先驱。)

最后是最强大的一个说法:
汉语:“简直就是听天书!” 只有上帝才能制服汉语了……

参考文献:
http://www.cs.umass.edu/~rsnbrg/hardest.pdf
p_large_8KB7_5c5800054c962d10.jpg
发表于 2009-8-16 00:34:22 | 显示全部楼层
吉他中国抖音
意大利语围观土耳其语:
意大利语:“Questo e turco per me.”

 楼主| 发表于 2009-8-16 00:35:17 | 显示全部楼层
GC视频号
希伯来语也经常被围观:
法语:“C'est de l'hébreu pour moi."
发表于 2009-8-16 00:35:32 | 显示全部楼层
买琴买鼓,就找魔菇
没看懂!!!!!!!
发表于 2009-8-16 00:35:52 | 显示全部楼层
~。~   LZ说什么?
 楼主| 发表于 2009-8-16 00:36:22 | 显示全部楼层
楼上外语没学好
 楼主| 发表于 2009-8-16 00:37:35 | 显示全部楼层
靠。。。 你们都没看懂么?????

意思是对于各个国家的人,他们觉得很难学的语言。。。
发表于 2009-8-16 01:31:41 | 显示全部楼层
法语:“C'est de l'hébreu pour moi.”(“对我来说这是希伯来语。”)

应该是C'est l'Hébreu pour moi.


其实写这个帖子的人还是对语言很有一定认识的。

对于西语系来讲,学习拉丁语不是什么难事。
但是希腊语确实比拉丁语难。
而希伯来语也非常非常难的,据说是世界三大最难的语言之一。
以前的犹太同事,他电脑前就有希伯来文不同的发音,拼写法的小纸条钉在墙上便于自己随时查阅。
这帖子里的希伯来语是音标写法,用希伯来语写应该是从左向右写的,和阿拉伯语一样。
הסינים שפה נשמע

芬兰语也是超级难学的一门语言。
不过没什么研究
汉语其实对于西方人来讲比较难学,但是发音不难。所以汉语难写但好说。
因为汉语采用的文字是象形,会意,形声等,是由图形图案组成的符号文字。
而西方人对于“字”的理解就是由基本字母或是字母拼凑出來的。
在他们眼里,汉字就是一个图画。
而语言真正难学的地方是在于,必须对这个社会,这个文化有相当的了解和认识之后
才能对语言本身融会贯通,达到精通的标准。

所以,你看国内某某某写精通几国语言,其实都是瞎扯。
语言,除了母语之外(很多人其实连母语都不精通。)要做到精通,没有至少十年苦功夫是不行的。
当然如果你有英语基础,那么学法语和德语就会容易些。
你有法语基础,学西班牙语,意大利语又会轻松很多。而再学拉丁语也会轻松很多。
但要做到精通,先从词汇量上估计就过不了关。
汉语词汇量一般要求掌握3000到5000的字汇,10万左右的词汇。可以算是基本应用。
而对于英语来说,一般人掌握生活与其本专业词汇在3万就算很不错了。布莱尔的词汇量在7万就已经在英国算是非常了不起的人物了。而丘吉尔的词汇量到了20万。
可以看出中西方语言的差距了吧。

而英语除了新生词汇之外,大概有70%的原始词汇是来自于法语的。
但英语是印欧语系中日耳曼语种。

但是由于不同国度不同文化地区差异
造成了英语的变革。
就如同我们的方言一般。

其实学外语,最重要的还是词汇。这里的词汇不是我们背的单词,这个属于字汇。
词汇是指词与词组的总汇。所以要比单个字汇大得多。

法语比英语难学其实主要在语法上,而不是词汇上。
 楼主| 发表于 2009-8-16 01:36:06 | 显示全部楼层
我现在觉得法语挺简单的。。。
发表于 2009-8-16 01:50:43 | 显示全部楼层
我觉得你想法挺简单的
发表于 2009-8-16 01:57:57 | 显示全部楼层
西班牙语围观
西班牙语:“Para mi es chino.”
发表于 2009-8-16 01:58:13 | 显示全部楼层

回复 8# 陶瓷清爽 的帖子

我二外学的法语, 个人感觉德语,法语和斯拉夫语系比较像..................................

语法上和英语还是有些差别的.  不过语言终归不是什么学问(文学除外), 只是工具. 是要用的,不是闭门造车的东西.......几年不用, 就已经完全忘记了........................现在我能写出来的大概只有 Ca va了。。。。。。。。。。哦还有Bonjour........
发表于 2009-8-16 02:00:05 | 显示全部楼层
 楼主| 发表于 2009-8-16 02:04:55 | 显示全部楼层
原帖由 陶瓷清爽 于 2009-8-16 01:50 发表
我觉得你想法挺简单的
[em09] [em09] [em09]
发表于 2009-8-16 02:08:25 | 显示全部楼层
不不,法语和德语,斯拉夫语系差很多的。
但是印欧语系同宗。只要母语是周围很近国家的,都可以轻松学习好其他邻国语言。

我这边认识几个从新疆来的朋友
有维族的,有哈萨克族的,包括从北非来的讲阿拉伯语的朋友(他们官方语言是法语)

给我讲了一下,很多发音,语法结构都是相近的。
按照他们的思维方式也语言习惯,学西语很快。

而中国人学这些相对就难多了。
其实日语,韩语也和法语有相近的地方。

比如动词的变位,人称,性数,时态语言都要对动词进行不同的变位
这点上,英语一看,简直太简单了。
日语和韩语还有对于不同辈分的不同语法要求,尤其是日语。
我不懂日语,但是稍微知道一些。
我去日本工作的法国朋友刚开始学日语

那天他发给我几句话,问我什么意思。我其实也不懂。用GOOGLE翻译(PS,GOOGLE的翻译真的是很差劲的,都是错误。。。)翻译过来是,日本的神社是小便池。。。。

我当时怀疑是哪个中国人教他那么说的。
后来请教了一下在早稻田的妹妹,她告诉我说是我朋友可能打错了。
如果是打错了,那么原来那句话的本意是让他努力学习日语。而不是日本神社是小便池。。。

 楼主| 发表于 2009-8-16 02:09:03 | 显示全部楼层
我觉得法语和西班牙意大利语很接近
发表于 2009-8-16 02:10:33 | 显示全部楼层
世界最上最难的语言是----------------酒喝高了说的语言!
发表于 2009-8-16 02:11:48 | 显示全部楼层
原帖由 紫云烟 于 2009-8-15 19:09 发表
我觉得法语和西班牙意大利语很接近


对的
我第四外语是意大利语

学起来很轻松
不过意大利语属于比西班牙语还要低级的语言
但是我很喜欢意大利男人说话

我觉得意大利男人无论是长相还是发音上,都是非常非常迷人的
发表于 2009-8-16 02:13:11 | 显示全部楼层
原帖由 我爱GC 于 2009-8-15 19:10 发表
世界最上最难的语言是----------------酒喝高了说的语言!


偶找寨多连前就花名了仄总毛毛语。
紫八过后来在网丧被很多灰祖牛滴银效仿篡改鸟。。。
发表于 2009-8-16 02:14:57 | 显示全部楼层
还有90后的非主流火星语..哈哈..(我的电脑里怎么没火星文字输入法?????????/怒!)
 楼主| 发表于 2009-8-16 02:15:17 | 显示全部楼层
发表于 2009-8-16 02:17:55 | 显示全部楼层
意大利语很ok的~算简单了
发表于 2009-8-16 02:21:50 | 显示全部楼层
原帖由 摇滚傻隐者 于 2009-8-15 19:17 发表
意大利语很ok的~算简单了


是滴
意大利语听歌剧很好

看菜谱也方便。

西班牙语其实使用人数很广泛哦。
值得学习

BIGDREAM YAO就是学西语的

我在尼斯,离意大利也非常近。
这边的人一般都会讲三四国语言的。
日常够用的就可以了。算不上精通。
发表于 2009-8-16 02:41:48 | 显示全部楼层

回复 23# 陶瓷清爽 的帖子

砖家了
发表于 2009-8-16 07:00:29 | 显示全部楼层
外语会英语就行了。。。
发表于 2009-8-16 07:11:52 | 显示全部楼层
不是说阿拉伯语最难吗?
发表于 2009-8-16 09:54:41 | 显示全部楼层
最难的应该是梵文,阿三没几人会说,研究佛学的叫兽也会的不多.
不过从通用语言的角度说应该是中文最难.  让老外学广东话更会死.
发表于 2009-8-16 10:16:03 | 显示全部楼层
汉语在世界上算是普遍认为最难的了
再加上中国有56个民族,就有56种方言
一般的方言还好听懂,像英语日语的方言也是在可接受范围之内的
要是像其他少数民族的语言和南北方的一些方言,就够点呛了
别说老外了,我也就普通话还行
发表于 2009-8-16 10:25:43 | 显示全部楼层
中国可不止56种方言啊,北方可能一个省或一个市一种方言.
南方的不同县不同镇,甚至村的口音都可能不一样.
发表于 2009-8-16 16:13:15 | 显示全部楼层
原帖由 陶瓷清爽 于 2009-8-16 02:11 发表


对的
我第四外语是意大利语

学起来很轻松
不过意大利语属于比西班牙语还要低级的语言
但是我很喜欢意大利男人说话

我觉得意大利男人无论是长相还是发音上,都是非常非常迷人的


哈哈 碰到牛人了 哈哈哈哈  我只会两种 哈哈 英语 法语 法语还是皮毛
发表于 2009-8-16 16:14:23 | 显示全部楼层

回复 28# mgod 的帖子

嘿 梵文才是最难的 推荐你一本书 悠然剑桥见 看看那些牛人 哈哈
发表于 2009-8-16 16:23:38 | 显示全部楼层
中国人说:“这算哪门子鸟语!”
可见中国人围观的是鸟
 楼主| 发表于 2009-8-16 16:24:46 | 显示全部楼层
被挖坟。。。。。
发表于 2009-8-17 03:09:44 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|吉他中国官方

GMT+8, 2025-2-5 22:03

Powered by Discuz!

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表